top of page

Mémoire de Terre

Les tableaux de l'exposition sont à découvrir ci-dessous

ainsi qu'à la galerie Veyssière à Tours

Les textes écrits pour l'exposition

Par Paul VEYSSIERE, puis Maha HAMMAD

« Il me dit que son livre s’appelait le livre de sable, parce que ni ce livre ni le sable n’ont de commencement  ni de fin » (Jose Luis Borges, Le Livre de Sable)

 

La terre ocre et calcinée de Mésopotamie recèle des secrets très anciens, que le temps a couvert lentement,  inexorablement,  d’oublis successifs. Sous la terre à feu et à sang est le tombeau silencieux de la mémoire des hommes.

A l’inverse de Pluton, le riche, qui, levant la tête, voit de son royaume souterrain le scintillement des pierres précieuses, Georges Baylouni baisse les yeux et aperçoit sous ses pieds, à travers cette terre brûlée, pour lui seul transparente comme l’eau d’une source,  les trésors enfouis,  les personnages hiératiques de religions successives, les écritures multiples, cunéiformes, araméennes, grecques, hébraïques, latines, arméniennes, arabes, les symboles complexes : vestiges multimillénaires, posés pêle-mêle, unis pacifiquement  par  l’épaisseur des temps.

 

Si l’on n’y prenait garde, le travail du peintre Georges Baylouni pourrait se comparer à celui de l’archéologue qui exhume patiemment, avec sa brosse et son pinceau, les vestiges de civilisations perdues, tessons, fragments, tablettes sumériennes, akkadiennes, parcelles de fresques ou de mosaïques, tentant de leur donner sens et d’établir la chronologie de 8000 ans d’histoire.

 

Or la vision du peintre n’est ni chronologique, ni diachronique : elle est synchronique. Quand il fait le portrait ensanglanté de la Reine Zénobie, c’est trois ans avant que Palmyre ne soit livrée aux iconoclastes ; le temps est une mesure incertaine, et bien insuffisante.

 

Georges Baylouni sait bien que la mémoire de  terre, comme le Livre de Sable de Borges, n’a ni commencement ni fin : son travail est autre. L’artiste est à la fois celui qui invente et celui qui enfouit, celui qui efface et celui qui découvre, celui qui écrit et celui qui recouvre. Celui qui chiffre et celui qui déchiffre. Il est celui qui voit. Celui qui crée, par ajouts, par suppressions. Sans relâche. Sereinement. Avec une technique parfaitement maîtrisée de la matière picturale, apprise à l’Ecole d’Alep la Blanche, l’une des plus vieilles villes du monde, fière de son art, riche de spiritualités multiples- aujourd’hui sous les bombes, demain renaissante.  Il est en personne Mémoire de Terre, et son oeuvre, palimpseste sans cesse renouvelé, n’a besoin pour s’accomplir ni de commencement  ni de fin.

 

J. Paul VEYSSIERE,

Libraire-expert CNES. Tours, août 2016.

   ذاكرة أرض..

 

"يقول لي أن اسم كتابه:" كتاب من رمل" ، بما أن لا للكتاب ولا للرمل لا بداية ولا نهاية "

 (بورجيس، كتاب من رمل).

أرض ما بين النهرين الصفراء الأمغرية  والمتفحمة … تخفي أسراراً عمرها آلاف السنين.. غطّاها الدهر ببطءٍ ودون هوان.. بتعاقب من النسيان.. تحت أرضٍ متضرّجةٍ بالدّم والنار..قبر صامت لذاكرة البشر.

على عكس افلوطين(Pluton). عندما يرفع الرجل الغني رأسه يرى بريق الحجارة الكريمة لمملكته تحت الأرض.. جورج بيلوني يخفض عينيه ..ويبصر تحت قدميه من خلال هذه الأرض المحروقة ..تنكشف له وحده بشفافية نبع مياه صافية .. فيبصر كنوزاً دفينة ..وشخصيات هيرية وكتابات متعددة.. المسمارية والأرامية والإغريقية والعبرية واللاتينية والأرمنية والعربية.. ورموزاً متعددة وأطلالاً عمرها آلاف السنين.. متجاورة ومتحدة بسلام مسكونيّ عبر كثافة الزمن.

إن لم ناخذ الحذر فقد نرى أنه من الممكن مقارنة عمل جورج بيلوني بعمل عالم الآثار الذي يزيح بفرشاته وبريشته بصبر مديد عن أطلال حضارات ضائعة ..وكُسَر.. وحُطم .. ورُقم سومرية وأكادية وعن أجزاء من جداريات وفسيفساء، محاولاً تفسيرها وتحديد تتابعها الزمني على مدى ثمانية آلاف سنة.

إلّا أن نظرة الفنان لا متسلسلة ولا متباعدة زمنياً : إنّها متزامنة.. عندما يرسم وجه الملكة زنوبيا المضرّج بالدماء.. يقوم بهذا ثلاث سنوات قبل أن تقع تدمرفي أيدي مدمّري الأيقونات.. الوقت مقياس بلا يقين وغير كافٍ.

يعلم جورج بيلوني أن ذاكرة الأرض ككتاب بورجيس"كتاب من رمل"، لا بداية لها ولا نهاية: عمله شئ آخر.. الفنان هو من يخترع ومن يدفن..من يمحو ومن يكشف..من يكتب ومن يغطي..من يُرقّم ومن يُشفّر..من يخلق بالزيادات وبالحذف بلا ملل . بصفاء الروح.. بتقنية كاملة السيظرة على مادة التصوير.. لقّنته إياها حلب الشهباء..المدرسة.. واحدة من أعتق مدن العالم.. الفخورة بفنها.. الغنيّة بروحانياتها المتعددة.. هو بحدّ ذاته ذاكرة أرض.. وأعماله رقوق ممسوحة دائمة التجدد.. لا تحتاج من أجل تحيقيقها لبداية ولا .. لنهاية.

 

بول فيسيير.

خبير في الكتب القديمة.

أب 2016

تورز, فرنسا.

Sommes-nous devant un mur antique qui chante l’hymne d’une patrie, qui montre et qui cache, qui grouille et qui se dépouille, qui parle et qui se tait, qui écrit et qui efface, qui crie et qui murmure, qui s’exile et qui revient, qui blesse et qui panse, qui se disperse et qui se rassemble, qui hésite et qui tranche, qui choit et qui se relève …

 

Devant ce mur, nous nous balançons sur la dialectique de la vie et de la mort avec le pinceau et le torchon de George Baylouni, l’artiste syrien, entre Antioche et Alep, avec ses lettres et ses chiffres magiques, avec ses sortilèges prophétiques, ses créatures improbables et ses symboles qui remontent aux mythologies des temps passés, ne se souciant pas de l’impossible.

 

Ici, une amulette qui se transforme en un tableau d’éléments chimiques, dont les réactions ne sont connues que de l’enfant de cette terre. Celui qui en ignore les secrets s’imagine pouvoir les transformer en arme de guerre fratricide et en feu impossible à éteindre ; tandis que l’artiste travaille à en écrire les formules secrètes qui les transforme en vieil or dont la patine augmente la brillance.

 

Une histoire infinie, une opération créative à couches successives, une patine intemporelle tel le voile de Véronique sur le Chemin de la Croix. Tatouer, dessiner, oindre, étaler  et apposer les sceaux sans conclusion ….

 

Voilà Zénobie recouverte de sang pendant des siècles, mère et infante, son sang se verse dans les veines du spectateur et le féconde. Il ne la voile pas mais, au contraire, multiplie sa brillance. Car le manque ne l’efface nullement.

Zénobie est conduite, enchaînée, comme l’a été le Messih. Ils ignorent que l’effacement est commencement et que la faim est désir.

 

C’est ainsi que les tableaux de George Baylouni convoquent les cinq sens, voire en créent un sixième, le sens de l’interrogation. Ils invitent à lever le voile du sens de l’âme, laissant à l’observateur la peine d’y chercher le leur, et à lever le voile sur les trous de la perception, en voyageant à travers les siècles , à travers les cornes des crânes  de la vanité.

 

Maha HAMMAD

Psychiatre, psychanalyste. Paris. Août 2016 .

  ذاكرة أرض..

 

تُرى أنقف أمام جدارٍ عتيقٍ يُنشدُ لحن وطنٍ.. يُظهر ويُواري..يعجّ ويصفو.. يحكي ويصمت.. يكتب ويمسح.. يصرخ ويُتمتم.. يمزج ويفصل..يُتوئم ويقسّم.. يُدمي ويُبلسم.. يدوّي ويخفتُ.. يتناثر ويتجمع.. يتردد ويحسم.. يهوي ويقوم.

أمامه تتأرجح على جدلية الحياة والموت، مع ريشة  جورج بيلوني، الفنان السّوري من انطاكية إلى حلب.. مع حروفه وأرقامه السحرية، مع شعوذاته التنبؤية، ومع مخلوقاته ورموزه العائدة من أساطير العصور الغابرة، ضارباً بالمستحيل عرض الحائط.

هنا حجاب سحريٌّ  يتحوّل إلى عناصر كيمياء.. لا يفقه تفاعلها إلّا وليد هذه الأرض.  يتخيّل لمن لا يعلم بأسرارها ،أن يحتال بتحويلها إلى سلاح فتنة وانفجار لا حول لاخماده.. بينما يعمل الفنان على كتابة معادلات سريّة تصنع الذهب العتيق.. الذي يزداد رونقاً كلّما مسحته.

حكاية لا متناهية بعملية إبداعٍ متراكمٍ ممسوحٍ معاً.. كحجاب فيرونيكا على طريق الصليب.. وشمٌ.. ورسمٌ.. ومسحٌ.. ومدٌّ..وختمٌ دون ختام...

هاهي زنوبيا متضرّجة منذ قرونٍ.. هي الأم والوليدة.. ينصبّ دمُها في عروق المشاهد فتُخصِبُهُ.. نزيفها يضاعف رونقها .. فالدماء لا تحجبها ولا النقصان يمسحها.. يقودون زنوبيا مقيّدةً كما قادوا المسيح.. جاهلين أن كل محوٍبداية.. وكلّ جوعٍ رغبة.

هكذا لوحات جورج بيلوني تناشد الحواس الخمس.. بل تصنع حاسّة سادسة.. وهي حاسّة الاستفهام.. تدعو لرفع حجاب النفس.. تاركة للمشاهدين عناء البحث عن أنفسهم.. ورفع حجاب الثقوب الإدراكيّة.. في رحلةٍ عبر القرون .. في قرون جماجم الغرور.

 

الدكتورة مهى حمّاض

طبيبة ومحللة نفسية

آب 2016

باريس,فرنسا.

Les Oeuvres
Les textes
Localisation
bottom of page